踪’了。他对马匹的行情不是一般的熟。
“这可是战马!”鹦鹉提醒了他一句。
“那……”,斯科特一惊,想了又想,“打九折?”
“你把我们当什么人了,强盗吗?”鹦鹉有些不高兴地说到:“既然我都同你开诚布公到这地步了,你怎还不明白我的意思?”
斯科特疑惑地看着鹦鹉。
“给你八十美元一匹!”鹦鹉大方地说到。“往后,不管这市场上马的价格如何波动,只要你能找来马,我们统统都给你涨一倍,如何?”
“呵呵……嘿嘿!”,斯科特抬起手来,擦了一把从嘴角流下来的口水,“当真?”
鹦鹉招了招手,一个印第安人士兵便送过来一个口袋。
鹦鹉将口袋塞进了斯科特的手里。“你数一数,二万四千美元,有没有少了?”
斯科特看了看鹦鹉,又看了看手中的袋子。
心中默默的计算了一会儿:80美元一匹,一共300匹马;一百匹马就是8000美元,三个一百匹马就是三个8000美元相加;得先用三个10000美元相加,再减去三个2000美元……
他然后打开口袋,一张一张地数了起来。
数了两遍。
高兴的合上了袋子,嘴巴却没有合拢:
“不错,不错!两万四千美元!恰好两万四千美元!”
斯科特喜不自胜,再看向鹦鹉的时候,目光已经变得炙热滚烫了起来。
“这生意……还真不小,大生意,大生意,嘿嘿!”
“哈哈!”鹦鹉笑了起来。“不过是两万美元的生意而已,算什么大生意?咱们是怎么来钱的,昨天也你也看见了!上士先生,以你的条件,以我们的能力,完全可以将生意做得更大、更大嘛!”
鹦鹉抬起双手,比了个南瓜大小的手势,然后又比了个水桶,最后双臂展开,将天空都抱了起来。
斯科特心中狂喜,一开始他还想装作淡定的样子。
但是,他憋得很辛苦,最后终于忍不住大笑了起来。
“哈哈,行!行!行!鹦鹉先生,你相信我,你一定要相信我!我一定会搞来让你们满意的东西的!你一定要相信我!”
荒原上所有人都知道,和印第安人做生意,是最有搞头的!
美利坚联邦和德克萨斯共和国的法律明文禁止的东西,能没搞头吗?
斯科特还知道,荒原上有好几家大公司,背后不是国务卿就是某个少将,专门做这种生意,并且还不准其它人做。
以前的斯科特不过是个小小的中士,最多零敲碎打地卖点针头线脑的玩意儿给印第安人或者逃难的爱尔兰人。
他一直苦于